1
00:00:04,360 --> 00:00:08,540
Yes, good morning.

2
00:00:36,750 --> 00:00:39,890
These are the R CO and OR that were created at this time.

3
00:00:48,150 --> 00:00:52,490
This is called essel. At this time, water will be available.

4
00:00:53,250 --> 00:00:57,250
So let's add agriculture.

5
00:00:58,790 --> 00:01:02,650
In the agricultural industry, in this case, the function of dehydration catalysts is
There is.

6
00:01:03,780 --> 00:01:10,640
As written on the blackboard, add concentrated sulfuric acid and heat to 60℃.
I will warm it to the temperature of a leopard.

7
00:01:11,020 --> 00:01:17,540
CH 3 C OO C 2 H 5 formed at this time, this acid
Le

8
00:01:17,540 --> 00:01:19,420
My name is Esther.

9
00:01:20,300 --> 00:01:23,120
Some esters have a scent.

10
00:01:24,740 --> 00:01:26,380
This acid is ethyl acid.

11
00:01:30,860 --> 00:01:31,860
This is

12
00:01:33,800 --> 00:01:35,300
It has a nutritious scent.

13
00:01:43,560 --> 00:01:50,260
That's why yokusel is used for many different things.
You'll get caught. For example, X O CH

14
00:01:50,260 --> 00:01:54,620
The methanol in D reacts to form methyl diacid and water.
Why?

15
00:01:55,760 --> 00:02:00,960
So, this thing is the same as this H?
That's right. Did everyone understand?

16
00:02:01,840 --> 00:02:02,960
I have no idea!

17
00:02:03,789 --> 00:02:10,650
This is not a combination of dash oh alcohol.
It's finished. Thank you very much.

18
00:02:10,650 --> 00:02:17,650
When you're done, you can go home. Well then, this time, this is it.
is carbon and hydrogen is this

19
00:02:17,650 --> 00:02:23,490
What's the matter? They're connected.

20
00:02:39,500 --> 00:02:43,060
Why did you do this? Do you want to die?

21
00:02:44,500 --> 00:02:48,620
Yes, then why are you doing this?

22
00:07:37,550 --> 00:07:43,950
I'm not getting married all of a sudden.

23
00:07:43,950 --> 00:07:49,710
I'm tired of the life I'm living now.

24
00:07:49,710 --> 00:07:56,530
I don't have anything to do with school or anything.

25
00:07:56,530 --> 00:08:02,970
If you make a new man, I'm sure it'll be exciting.What can I say?

26
00:08:09,230 --> 00:08:16,170
Well then, I'm in a hurry, so go ahead.

27
00:08:16,170 --> 00:08:17,990
Wait a minute.

28
00:09:07,340 --> 00:09:08,340
Thank you very much.

29
00:10:38,180 --> 00:10:43,500
I'm waiting for you to come home.

30
00:10:43,500 --> 00:10:48,280
Have you eaten yet?

31
00:10:49,400 --> 00:10:51,840
Yes, I ate it at an hour later.

32
00:12:17,990 --> 00:12:24,990
You were late, right?

33
00:12:24,990 --> 00:12:30,650
nothing

34
00:12:30,650 --> 00:12:37,650
it

35
00:12:37,650 --> 00:12:42,770
The recruitment for part-time jobs will be published in tomorrow's newspaper.
Yes, I understand.

36
00:12:42,770 --> 00:12:45,370
yes

37
00:12:47,720 --> 00:12:49,020
Well then, I asked for your help.

38
00:12:50,900 --> 00:12:54,900
good night.

39
00:12:56,020 --> 00:12:57,020
good night.

40
00:16:29,600 --> 00:16:32,180
I'm sorry for being late just now.

41
00:17:23,720 --> 00:17:30,100
Professor Kojima: Yes, Tamaki, how about then?

42
00:17:30,100 --> 00:17:35,800
It's been a week since that happened, and the wound should have healed, but it's still there.
School is closed.

43
00:17:35,800 --> 00:17:42,720
I'm sure Tamaki's mother didn't refuse to post it.
I said goodbye to my husband.

44
00:17:42,720 --> 00:17:49,480
Well, I'm a woman who runs a restaurant all by myself.
It looks like you have a patron.

45
00:18:00,030 --> 00:18:06,930
Akamatsu-kun, what are you talking about during physical education class?
Shoji

46
00:18:06,930 --> 00:18:10,190
It's an experiment.

47
00:18:10,190 --> 00:18:16,770
Teacher, what does this look like?

48
00:19:04,980 --> 00:19:06,440
Why don't you come to school?

49
00:19:10,940 --> 00:19:17,200
I'm here. I'm here.

50
00:19:40,750 --> 00:19:41,350
Come in

51
00:19:41,350 --> 00:19:56,430
How?

52
00:19:56,430 --> 00:20:02,070
Oh yeah

53
00:20:02,070 --> 00:20:08,990
Kake

54
00:20:08,990 --> 00:20:09,990
Nasai yo

55
00:20:49,120 --> 00:20:52,140
Hey, please look at your hands.

56
00:20:52,140 --> 00:20:58,720
Also, I think there will be some left.

57
00:21:36,040 --> 00:21:38,580
Does your teacher have a lover?

58
00:21:38,580 --> 00:21:45,200
me

59
00:21:45,200 --> 00:21:51,200
Return Akira

60
00:21:51,200 --> 00:21:58,080
Goodbye to school.

61
00:22:08,680 --> 00:22:14,280
Bye then just a little bit

62
00:22:14,280 --> 00:22:21,200
Wait, wait, oh ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Oh

63
00:22:21,200 --> 00:22:27,280
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

64
00:22:27,280 --> 00:22:27,940
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

65
00:22:27,940 --> 00:22:27,940
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

66
00:22:27,940 --> 00:22:28,000
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

67
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

68
00:22:41,100 --> 00:22:42,100
What is it, you?

69
00:22:42,540 --> 00:22:43,700
Who are you in love with?

70
00:22:44,860 --> 00:22:51,760
Hey, teacher, you can see my panties completely.

71
00:22:51,760 --> 00:22:58,380
It's white, it's pure white, and you can see all of my pants. It's pure white, it's pure white.
White, the pants are completely visible.Pure white, pure white, the pants are completely visible.

72
00:22:58,380 --> 00:23:02,340
Oh, it's pure white, pure white, you can see all of my pants.

73
00:23:23,940 --> 00:23:29,020
Teacher, there's something I'd like to talk to you about. Now, wait a minute.
I'll attach it.

74
00:24:08,450 --> 00:24:10,530
I'll give you a problem. Massage is good.

75
00:24:10,530 --> 00:24:18,290
me

76
00:24:18,290 --> 00:24:24,490
I don't have any friends, and I don't have any girls I'm dating.
No

77
00:24:24,490 --> 00:24:28,850
Friends are something you make with effort.

78
00:24:28,850 --> 00:24:32,650
When a teacher and student get together

79
00:24:33,840 --> 00:24:40,800
Is it strange? If it moves like that, I can't stop it.

80
00:24:40,800 --> 00:24:41,800
Yo

81
00:25:07,860 --> 00:25:10,180
That's enough, Yoshida-san.

82
00:25:10,180 --> 00:25:16,040
Out

83
00:25:16,040 --> 00:25:26,960
Te

84
00:25:26,960 --> 00:25:27,960
small size

85
00:25:56,780 --> 00:26:02,940
I told you to lock your heart, sorry.
Sa

86
00:26:02,940 --> 00:26:08,240
Toru-san

87
00:26:08,240 --> 00:26:10,420
Did something happen?

88
00:26:11,060 --> 00:26:14,380
Hey, what's going on? It has nothing to do with you.

89
00:26:14,380 --> 00:26:21,140
Please clear 5000 barrels of Iran

90
00:26:21,140 --> 00:26:26,060
Yes, this is Shin Nippon Shoji Taguchi.

91
00:26:27,980 --> 00:26:31,400
What about you? Can't we meet today?

92
00:26:32,580 --> 00:26:36,440
First of all, when can we meet today?

93
00:27:52,060 --> 00:27:53,060
Your shoulders are stiff, aren't they?

94
00:27:54,260 --> 00:27:55,260
I'll give you a problem.

95
00:30:42,480 --> 00:30:43,480
I taught you too.

96
00:32:25,160 --> 00:32:32,140
The teacher was wrong. Tamashiro-kun, come to the preparation room now.
No, no.

97
00:32:32,140 --> 00:32:34,640
That's good.

98
00:32:34,640 --> 00:32:40,980
What did I do?

99
00:32:40,980 --> 00:32:45,980
It's the teacher's fault.

100
00:32:45,980 --> 00:32:51,560
Tamashiro-kun

101
00:32:56,910 --> 00:33:00,210
The teacher has someone who has made an appointment.

102
00:33:26,280 --> 00:33:32,920
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

103
00:33:32,920 --> 00:33:35,480
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

104
00:36:21,610 --> 00:36:22,610
Thank you very much.

105
00:37:15,180 --> 00:37:22,160
You're crying out because you're being fucked by me like this.
older sister

106
00:37:22,160 --> 00:37:23,160
If you show it to me,

107
00:40:07,720 --> 00:40:11,840
Since it was Saturday, I was waiting for him to shut up and threaten me.
But

108
00:40:11,840 --> 00:40:17,300
It's late

109
00:40:17,300 --> 00:40:24,220
I play golf

110
00:40:24,220 --> 00:40:30,620
I've been invited, but I don't have much time. I have to go.

111
00:40:30,620 --> 00:40:35,040
I'm going to call you again because I have something to go to.

112
00:42:52,720 --> 00:42:53,720
Are you really licking it?

113
00:43:03,180 --> 00:43:07,440
Hey, get that nose!

114
00:43:07,440 --> 00:43:14,100
Don't come in

115
00:43:14,100 --> 00:43:15,340
Okay,

116
00:43:20,060 --> 00:43:22,860
You pull that person over, I'm over here.

117
00:43:33,900 --> 00:43:40,000
I'm going to go up to another hole and lick the cow. I'm dying to do this.
vs. not allowed

118
00:43:40,000 --> 00:43:44,260
You'll regret it for a while. Lick it quickly, okay?

119
00:43:44,260 --> 00:43:50,680
too

120
00:43:50,680 --> 00:43:56,460
Look at me, lick me!

121
00:43:56,460 --> 00:44:02,620
Okay, that's fine.

122
00:44:06,320 --> 00:44:13,020
This is my first time seeing the real thing.I'll take a closer look at the photos.
But hey,

123
00:44:13,100 --> 00:44:19,360
Try biting into the folds next to it.

124
00:44:19,360 --> 00:44:24,480
Which is a list?

125
00:44:24,960 --> 00:44:27,640
Christ? Christ?

126
00:44:27,860 --> 00:44:34,140
That's right, Christ is what a woman feels. That's right, that pin.
Did you forgive me?

127
00:44:35,069 --> 00:44:39,670
Feels like biting into it

128
00:44:39,670 --> 00:44:46,670
I'm seriously going to bite you, so don't cut corners.

129
00:44:46,670 --> 00:44:52,810
When is this impossible?

130
00:44:52,810 --> 00:44:55,730
Stop it already

131
00:44:55,730 --> 00:45:02,210
Hey, my pussy is coming out.

132
00:45:08,279 --> 00:45:13,460
Then, see if this is where that goes in, then put your finger in it.

133
00:45:13,460 --> 00:45:20,100
Two

134
00:45:20,100 --> 00:45:22,760
Try it with a book

135
00:45:22,760 --> 00:45:29,960
Okay,

136
00:45:31,640 --> 00:45:32,640
Try it with three bottles.

137
00:45:53,580 --> 00:45:54,660
Let's eat more addictive food!

138
00:45:57,620 --> 00:45:58,620
But!

139
00:46:11,420 --> 00:46:12,460
If it bites you, this is it.

140
00:46:12,460 --> 00:46:20,320
Ki

141
00:46:20,320 --> 00:46:22,300
Where is Reina?

142
00:46:41,450 --> 00:46:42,750
That was when I dissected the file.

143
00:48:11,560 --> 00:48:13,420
That's all for today. Kiri!

144
00:48:47,180 --> 00:48:52,220
Teacher, let's play! Teacher, I ate and drank that.

145
00:48:52,220 --> 00:48:56,980
Hey, wait a minute.

146
00:49:31,880 --> 00:49:33,260
Why did you bring Mayumi here?

147
00:49:34,340 --> 00:49:37,300
If I wanted to meet up with you and talk for a while, I'd come along on my own.
It happened.

148
00:49:42,880 --> 00:49:46,360
Sister, I want to marry Mr. Taguchi.

149
00:49:49,020 --> 00:49:50,380
That's what I said.

150
00:49:51,660 --> 00:49:56,260
I called the company every day and they wouldn't marry me.
He threatened to hang himself.

151
00:49:57,220 --> 00:50:01,770
Please talk to me and do it. I'm definitely going to get married...
He's a man who doesn't do anything.

152
00:50:01,770 --> 00:50:07,490
I wish you a walk

153
00:50:07,490 --> 00:50:10,170
I love you so much

154
00:50:10,170 --> 00:50:18,270
Self

155
00:50:18,270 --> 00:50:21,110
The seeds were rolled in minutes.

156
00:50:21,870 --> 00:50:23,910
Borrow it yourself.

157
00:50:33,870 --> 00:50:34,870
Get out of the apartment now!

158
00:50:41,390 --> 00:50:48,290
The reaction is to the right.

159
00:50:48,290 --> 00:50:55,190
As the process progresses, the esthetics generated at the same time
The alcohol decomposes and returns to the original acetic acid and ethanol.

160
00:50:55,190 --> 00:51:02,090
A leftward reaction also occurs at the same time.
The point at which the response speeds become equal is

161
00:51:02,490 --> 00:51:09,310
What happens when parallel times occur? The problem condition is,
Acetic acid reduced by about one-third

162
00:51:09,310 --> 00:51:10,630
That means it was a little late.

163
00:51:11,970 --> 00:51:17,530
That means the ester is around 1-1/3.

164
00:52:14,160 --> 00:52:15,160
Please lock the door.

165
00:53:11,120 --> 00:53:13,980
It's hard to get rid of it.

166
00:53:13,980 --> 00:53:26,700
But

167
00:53:26,700 --> 00:53:27,700
It's good without it

168
00:53:45,270 --> 00:53:46,770
Take a bath once in a while

169
00:55:52,430 --> 00:55:59,310
Is this a senkoro fuck? Did you drink it in college?
Look at the devil

170
00:57:51,920 --> 00:57:56,840
Please call the police on that kid, police?

171
00:57:59,040 --> 00:58:03,440
I was watched from the sidelines.

172
00:58:03,440 --> 00:58:09,660
G

173
00:58:09,660 --> 00:58:15,620
Mr. Le

174
00:58:15,620 --> 00:58:17,700
It's okay to come in.

175
00:58:29,740 --> 00:58:33,140
Yes, Mr. Satoru, I'll come over to eat.

176
00:58:33,140 --> 00:58:40,080
The kid who worked as a teacher, I'm sorry for the inconvenience.

177
00:58:40,080 --> 00:58:46,320
I think he's still a teacher even though he dropped out of school.

178
00:58:46,320 --> 00:58:53,300
I wonder how long I will be out of school to study for the exam.

179
00:58:53,300 --> 00:58:54,300
Without

180
00:58:58,640 --> 00:59:05,380
Let's exchange something - yo aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah

181
00:59:05,380 --> 00:59:10,120
Ah ah ah ah ah ah ah

182
00:59:10,120 --> 00:59:15,500
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah

183
00:59:15,500 --> 00:59:17,560
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

184
00:59:17,560 --> 00:59:17,720
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

185
00:59:17,720 --> 00:59:17,800
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

186
00:59:17,800 --> 00:59:17,880
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

187
00:59:17,880 --> 00:59:18,400
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

188
00:59:18,400 --> 00:59:18,780
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

189
00:59:18,780 --> 00:59:19,780
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah

190
01:00:04,640 --> 01:00:11,460
First, we bring the substance on the left side to the denominator.
K of the product of

191
01:00:11,460 --> 01:00:18,420
Calculate the concentration product of each of the molecules.
try and acid acid

192
01:00:18,420 --> 01:00:25,220
And ethanol is one third of the molecules.Acid 1 and 2.
But

193
01:00:25,220 --> 01:00:31,360
It's two-thirds. Let's calculate this.
In

194
01:00:33,859 --> 01:00:39,440
I haven't been able to go to school since that incident happened.

195
01:00:39,440 --> 01:00:45,900
Things got better for a while, though.

196
01:00:45,900 --> 01:00:51,160
Every day is hell these days.

197
01:00:51,160 --> 01:00:57,260
Teacher please help me

198
01:00:57,260 --> 01:01:01,420
We did what we were supposed to do as a school.

199
01:01:02,170 --> 01:01:09,150
The teacher's power is no longer enough to help me, so I'll leave it to the teacher.
tomorrow

200
01:01:09,150 --> 01:01:16,150
It's Sunday, but I wonder if you can change the schedule?
That's fine. I'm running out of time anyway because it's unsold.

201
01:01:16,150 --> 01:01:20,210
Well, I'm sorry. Thank you for your help. Yes.

202
01:03:14,480 --> 01:03:21,200
Mr. Takagi

203
01:03:21,200 --> 01:03:28,100
That's a lie

204
01:03:28,100 --> 01:03:35,080
It wasn't rape, I was watching it over there.

205
01:03:35,080 --> 01:03:36,080
For

206
01:07:13,200 --> 01:07:14,200
kill

207
01:07:45,480 --> 01:07:46,480
Crayon!

